红绣鞋(脸儿嫩难藏酒晕)
作者:穆旦 朝代:近代诗人
- 红绣鞋(脸儿嫩难藏酒晕)原文:
- 衰兰送客咸阳道天若有情天亦老
云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程
青青河畔草,郁郁园中柳
惊风飘白日,忽然归西山
【中吕·红绣鞋】
书所见
脸儿嫩难藏酒晕,
扇儿薄不隔歌尘。
佯整金钗暗窥人。[1]
凉风醒醉眼,
明月破诗魂。[2]
料今宵怎睡得稳。
路入南中,桄榔叶暗蓼花红
佳节久从愁里过,壮心偶傍醉中来
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天
明日近长安,客心愁未阑
一点残红欲尽时乍凉秋气满屏帏
扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾
- 红绣鞋(脸儿嫩难藏酒晕)拼音解读:
- shuāi lán sòng kè xián yáng dào tiān ruò yǒu qíng tiān yì lǎo
yún kāi yuǎn jiàn hàn yáng chéng,yóu shì gū fān yī rì chéng
qīng qīng hé pàn cǎo,yù yù yuán zhōng liǔ
jīng fēng piāo bái rì,hū rán guī xī shān
【zhōng lǚ·hóng xiù xié】
shū suǒ jiàn
liǎn ér nèn nán cáng jiǔ yūn,
shàn ér báo bù gé gē chén。
yáng zhěng jīn chāi àn kuī rén。[1]
liáng fēng xǐng zuì yǎn,
míng yuè pò shī hún。[2]
liào jīn xiāo zěn shuì dé wěn。
lù rù nán zhōng,guāng láng yè àn liǎo huā hóng
jiā jié jiǔ cóng chóu lǐ guò,zhuàng xīn ǒu bàng zuì zhōng lái
nán hú qiū shuǐ yè wú yān,nài kě chéng liú zhí shàng tiān
míng rì jìn cháng ān,kè xīn chóu wèi lán
yì diǎn cán hóng yù jǐn shí zhà liáng qiū qì mǎn píng wéi
yáng yún ní zhī àn ǎi xī,míng yù luán zhī jiū jiū
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
- 李白游泾县桃花潭时,常在村民汪伦家作客。临走时,汪伦来送行,于是李白写这首诗留别。诗中表达了李白对汪伦这个普通村民的深情厚谊。前两句叙事:“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。”李白将
《落日怅望》、《楚江怀古》、《送人游蜀》、《灞上秋居》等,历来颇为传诵。《出塞词》、《关山曲》等,慷慨激壮,是晚唐较好的边塞诗。乐府诗《征妇叹》哀伤惨恻,最有讽谕。杨慎《升庵诗话》
庄宗光圣神闵孝皇帝上同光元年(癸未、923)后唐记一后唐庄宗同光元年(癸未、公元923年) [1]春,二月,晋王下教置百官,于四镇判官中选前朝士族,欲以为相。河东节度判官卢质为之
释迦牟尼佛说:财和色这两样,对于人来说,是人人都舍不得丢开的东西。这就像锋利的刀刃上粘有一点点蜜糖,蜜糖很少,不够美餐一顿。小孩子看见用舌头去舔吃蜜糖,那么就有割断舌头的危险。
庾肩吾字慎之,八岁就能赋诗,兄长庾於陵对他十分友爱。起初他担任晋安王的国常侍,晋安王常常迁移守地,庾肩吾一直跟随迁移。在雍州,他被任命与刘孝威、江伯摇、孔敬通、申子悦、徐防、徐詀、
相关赏析
- 这首词写皇宫柳色如著新妆。“御柳如丝”句,写了一幅广阔的春柳画面:“凤凰窗映”句,绘出了富丽堂皇的宫室。“景阳楼畔”句,又将场面拉开:“一面新妆”句,将柳枝比拟成如美丽的宫女们着上
孟郊的字叫东野,湖州武康县人。年轻时隐居嵩山,生性孤僻,很少与人合得来。韩愈见到后就和他成了好朋友。孟郊五十岁时,考中了进士,任溧阳县尉,县里有投金濑、平陵城,草木丛生,下边有水潭
心就像一个湖,所谓“寒潭过雁影,雁过影不留”,倘若雁过波兴,雁影便扭曲失真;又若雁过影留,那么后来再有别物掠过,终因雁影滞碍而不现。风就仿佛我们的七情六欲,影便如同外界是的种种想象
用比兴手法,表达了对汪伦深情相送的感激。用“深千尺”的潭水比喻送别之深情,生动而形象,而又加“不及”二字,更增强了诗句的动人力量。这首有明显的民歌风味的诗词自然质朴,清新流畅。诗人
公元782年(唐建中三年),礼仪使颜真卿向唐德宗建议,追封古代名将六十四人,并为他们设庙享奠,当中就包括“伏波将军新息侯马援”。 公元1083年(北宋元丰六年),宋神宗追封马援为
作者介绍
-
穆旦
穆旦(1918—1977),原名查良铮,著名爱国主义诗人、翻译家。出生于天津,祖籍浙江省海宁市袁花镇。曾用笔名梁真,与著名作家金庸(查良镛)为同族的叔伯兄弟,皆属“良”字辈。20世纪80年代之后,许多现代文学专家推其为现代诗歌第一人。
穆旦于20世纪40年代出版了《探险者》、《穆旦诗集》(1939~1945)、《旗》三部诗集,将西欧现代主义和中国传统诗歌结合起来,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是“九叶诗派”的代表诗人。1941年12月穆旦所作的《赞美》入选人民教育出版社版本语文教科书。
20世纪50年代起,穆旦停止诗歌创作而倾毕生之力从事外国诗歌翻译,主要译作有俄国普希金的作品《波尔塔瓦》、《青铜骑士》、《普希金抒情诗集》、《普希金抒情诗二集》、《欧根·奥涅金》、《高加索的俘虏》、《加甫利颂》,英国雪莱的《云雀》、《雪莱抒情诗选》,英国拜伦的《唐璜》、《拜伦抒情诗选》、《拜伦诗选》,英国《布莱克诗选》、《济慈诗选》。所译的文艺理论著作有苏联季摩菲耶夫的《文学概论》(《文学原理》第一部)、《文学原理(文学的科学基础)》、《文学发展过程》、《怎样分析文学作品》和《别林斯基论文学》,这些译本均有较大的影响。
穆旦创作:《探险队》(1945)、《穆旦诗集(1939-1945)》(1947)、《旗》(1948)、《穆旦诗选》(1986)、《穆旦诗文集》(1996);穆旦译作:《普希金抒情诗集》(1954)、《欧根·奥涅金》(1957)、《唐璜》(1980)、《英国现代诗选》(1985)、《穆旦译文集》(2005)。