送僧往湖南(一作送清上人)
作者:安凤 朝代:唐朝诗人
- 送僧往湖南(一作送清上人)原文:
- 闲出东林日影斜,稻苗深浅映袈裟。
榆柳荫后檐,桃李罗堂前
历览前贤国与家,成由勤俭破由奢
旧曲梅花唱,新正柏酒传
念天地之悠悠,独怆然而涕下
傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关
池台竹树三亩馀,至今人道江家宅
犬吠水声中,桃花带露浓
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄
江上晚来堪画处,钓鱼人一蓑归去
船到南湖风浪静,可怜秋水照莲花。
- 送僧往湖南(一作送清上人)拼音解读:
- xián chū dōng lín rì yǐng xié,dào miáo shēn qiǎn yìng jiā shā。
yú liǔ yīn hòu yán,táo lǐ luó táng qián
lì lǎn qián xián guó yǔ jiā,chéng yóu qín jiǎn pò yóu shē
jiù qū méi huā chàng,xīn zhèng bǎi jiǔ chuán
niàn tiān dì zhī yōu yōu,dú chuàng rán ér tì xià
bàng lín wén zhě duō tàn xī,yuǎn kè sī xiāng jiē lèi chuí
qiāng dí hé xū yuàn yáng liǔ,chūn fēng bù dù yù mén guān
chí tái zhú shù sān mǔ yú,zhì jīn rén dào jiāng jiā zhái
quǎn fèi shuǐ shēng zhōng,táo huā dài lù nóng
dú bào nóng chóu wú hǎo mèng,yè lán yóu jiǎn dēng huā nòng
jiāng shàng wǎn lái kān huà chù,diào yú rén yī suō guī qù
chuán dào nán hú fēng làng jìng,kě lián qiū shuǐ zhào lián huā。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
- 看那淇水河湾,翠竹挺立修长。有位美貌君子,骨器象牙切磋,翠玉奇石雕琢。气宇庄重轩昂,举止威武大方。有此英俊君子,谁能忘得了他!看那淇水河湾,翠竹青青葱葱。有位美貌君子,耳嵌美珠似银
【图穷匕见】:比喻事情发展到了最后,真相或本意显露出来。【悲歌击筑】:亦作“悲歌易水”,常用以抒写悲壮苍凉的气氛。【切齿拊心】:形容愤恨到极点。【发上指冠】:毛发竖起的样子。形容极
这首词写春闺幽怨。上片头三句写外景:柳映玉楼,雨细风轻,烟笼芳草,全是一幅碧色春图。接着写内景:鹦鹅语笼,小屏半掩。这些客观景象,烘托了一种沉寂的境界,虽有鹦鹉细语,但人会感到更静
石鼓文系我国最早的石刻,是秦代所为。内容记叙狩猎情状,文为大篆。韩氏以 为周宣王时所为。其物今藏北京故宫博物院。诗人感慨石鼓文物的废弃,力谏当局保护石鼓而不得采纳,因而大发牢骚。开
这首词是南宋著名文学家辛弃疾于公元1205年(宋宁宗开禧元年),66岁任镇江知府时,登上京口北固亭后所写的一首感怀词。《永遇乐·京口北固亭怀古》写于宋宁宗开禧元年( 12
相关赏析
- 韩文公(韩愈)《送孟东野序》说:“事物得不到公平就会呼喊。”然而他在文中却说:“在唐尧、虞舜时代,咎陶、禹是最善于呼喊的,而上天凭借他们呼喊,禹的臣夔凭借《韶乐》呼喊,殷朝凭借伊尹
又高又长艾蒿,露珠滴滴凝聚。已见周朝天子,我心十分欢愉。饮宴谈笑频频,乐乐陶陶嬉娱。又高又长艾蒿,露珠点点闪亮。已见周朝天子,承受恩宠荣光。天子美德不变,长寿永远安康。又高又长
唐朝的贾耽做山南东道节度使时,唐德宗巡幸梁州。贾耽派行军司马樊泽到梁州向德宗奏事。樊泽事毕返回后,贾耽正设酒宴,忽然有朝廷的紧急文书送到,命令:樊泽代替贾耽的节度使职务。贾耽看
汪伦是唐朝泾州(今安徽省泾县)人,他生性豪爽,喜欢结交名士,经常仗义疏财,慷慨解囊,一掷千金而不惜。当时,李白在诗坛上名声远扬,汪伦非常钦慕,希望有机会一睹诗仙的风采。可是,泾州名
庐山有上、中、下大林寺。中寺在锦涧桥北,是由晋僧慧远建;下寺即旧资圣寺,在锦涧桥西;此诗所指为上大林寺,遗址在今天的花径公园内,为晋代名僧昙诜所建。大林寺之北为大林峯,传晋僧昙诜“
作者介绍
-
安凤
安凤,寿春人,少于乡里徐侃友善,俱有才学。本约同游宦长安,侃性纯孝,别其母时,见其母泣涕不止,乃不忍离。凤至长安,十年不达,耻不归。后忽逢侃,携 手话阔别,话乡里之事,悲喜俱不自胜。同寓旅舍数日,忽侃谓凤曰:“我离乡一载,我母必念我,我当归。君离乡亦久,能同归乎?”凤曰:“我本不勤耕凿,而 志切于名宦。(浮木注:我本来就不勤于耕作,志向在于取得功名)今日远离乡国,索米于长安,无一公卿知。十年之飘荡,大丈夫之气概,焉能以面目回见故乡之 人也?”因泣谓侃曰:“君自当宁亲,(浮木注:此处‘宁’指,在外子女回家省视父母)我誓不达不归矣!”于是二人互赠诗歌(见上)。凤犹客长安。因夜梦 侃,遂寄一书达寿春。首叙长安再相见,话幽抱之事。(浮木注:“幽”,内心,志向;“抱”,抱负,襟抱)侃母得凤书,泣谓附书之人(浮木注:寄递书信之 人)曰:“侃死已三年。”却到长安,告凤,凤垂泣叹曰:“我今日始悟侃别中‘泉下亦难忘’之句。”