采桑子(秋来看尽星河也)
作者:祖可 朝代:宋朝诗人
- 采桑子(秋来看尽星河也)原文:
- 杨柳青青著地垂,杨花漫漫搅天飞
麦收上场绢在轴,的知输得官家足
烟霏霏雪霏霏雪向梅花枝上堆
楼倚霜树外,镜天无一毫
近泪无干土,低空有断云
昔岁逢太平,山林二十年
更可惜,雪中高树,香篝熏素被
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如
【采桑子】
秋来看尽星河也,[1]
只是孤眠。
多谢婵娟,[2]
再放山楼一夕圆。
床头涧响浑疑雨,
滴破苍烟,[3]
小字香笺。[4]
伴过泠泠彻夜泉。[5]
寄言俦侣,莫负广寒沈醉
渡口双双飞白鸟,烟袅,芦花深处隐渔歌
- 采桑子(秋来看尽星河也)拼音解读:
- yáng liǔ qīng qīng zhe dì chuí,yáng huā màn màn jiǎo tiān fēi
mài shōu shàng chǎng juàn zài zhóu,de zhī shū dé guān jiā zú
yān fēi fēi xuě fēi fēi xuě xiàng méi huā zhī shàng duī
lóu yǐ shuāng shù wài,jìng tiān wú yī háo
jìn lèi wú gān tǔ,dī kōng yǒu duàn yún
xī suì féng tài píng,shān lín èr shí nián
gèng kě xī,xuě zhōng gāo shù,xiāng gōu xūn sù bèi
xiū wèn liáng yuán jiù bīn kè,mào líng qiū yǔ bìng xiàng rú
【cǎi sāng zǐ】
qiū lái kàn jǐn xīng hé yě,[1]
zhǐ shì gū mián。
duō xiè chán juān,[2]
zài fàng shān lóu yī xī yuán。
chuáng tóu jiàn xiǎng hún yí yǔ,
dī pò cāng yān,[3]
xiǎo zì xiāng jiān。[4]
bàn guò líng líng chè yè quán。[5]
jì yán chóu lǚ,mò fù guǎng hán shěn zuì
dù kǒu shuāng shuāng fēi bái niǎo,yān niǎo,lú huā shēn chù yǐn yú gē
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
- 嵩高山的北面有一个很大的洞穴,人们不知道它有多深,百姓们一年四季都来这里游玩观赏。晋代初期的时候,曾经有一个人不慎掉进这个洞穴之中。同辈们都希望他能够活下去,就向洞穴里投放食物。掉
大凡对敌作战,不可依仗自己取得了胜利,就放纵部队以至丧失警惕,应当越发严加戒备以等待敌人的再次进攻,做到处于安逸的条件下,仍像在劳困的环境中那样常备不懈。诚如兵法所说:“有了充分的
现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游。您正在温习经书,仓猝中不敢打扰,就自行到山中,在感配寺休息,跟寺中主持一起吃完饭,便离开了。 我向北渡过深青
元结极为推重孟云卿的诗。780年(乾元三年),他所编选诗集《箧中集》里,选入当代七位诗人的诗共24首,其中孟云卿诗5首。其诗作如实地描写了当时民众在战乱中的苦难,以词相友,几二十年
题诗在红叶上让它带着情意承受御沟的流水飘走,观赏菊花的人醉卧在歌楼上。万里长空雁影稀疏,月亮落了远山变得狭长而显清瘦,暮秋时节到处都是冷冷清清的景象。衰败的杨柳,寒秋的鸣蝉,天
相关赏析
- 此词写别情,深婉含蓄。以结句为最妙,蕴藉而韵高,颇耐赏玩。上片起首三句:“碧海无波,瑶台有路,思量便合双飞去。”说没有波涛的险阻,要往瑶台仙境,也有路可通,原来可以双飞同去,但当时
烈祖明皇帝中之下青龙三年(乙卯、235) 魏纪五魏明帝青龙三年(乙卯,公元235年) [1]春,正月,戊子,以大将军司马懿为太尉。 [1]春季,正月,戊子(初八),任命大将军
一般认为,湘夫人是湘水女性之神,与湘水男性之神湘君是配偶神。湘水是楚国境内所独有的最大河流。湘君、湘夫人这对神祇反映了原始初民崇拜自然神灵的一种意识形态和“神人恋爱”的构想。楚国民
咸卦九四爻辞说:“思虑不能专一,因而有往来不定,憧憧万端,存有各种思虑,他的朋党也相率地、互相地遵从他的思想。”孔子说:“天下的事物,有何足以困扰忧虑的呢?天下同归于一个目标,所走
①负却:犹辜负。②只合:只得,只当。
作者介绍
-
祖可
[约公元一一]俗姓苏,字正平,丹阳人,苏庠之弟。(庠为澧州人,与祖可里居不同,未知何故)生卒年均不详,约宋徽宗崇宁初前后在世。住庐山,与善权同学诗,气骨高迈有癞病,人称癞可。与陈师道、谢逸等结江西诗社。祖可著有瀑泉集十三卷,《文献通考》及东溪集传于世。吴曾称“正平工诗,其长短句尤佳。”