自遣诗(本来云外寄闲身)
作者:穆旦 朝代:近代诗人
- 自遣诗(本来云外寄闲身)原文:
- 一半黄梅杂雨晴,虚岚浮翠带湖明,闲云高鸟共身轻
【自遣诗】
本来云外寄闲身, 遂与溪云作主人。
不知何日始工愁记取那回花下一低头
垂柳覆金堤,蘼芜叶复齐
功名炊黍寻常梦,怪事书空感激人
万里想龙沙,泣孤臣吴越
万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消
平皋行雁下,曲渚双凫出
芳树无人花自落,春山一路鸟空啼
一夜逆风愁四散, 晓来零落傍衣巾。
- 自遣诗(本来云外寄闲身)拼音解读:
- yī bàn huáng méi zá yǔ qíng,xū lán fú cuì dài hú míng,xián yún gāo niǎo gòng shēn qīng
【zì qiǎn shī】
běn lái yún wài jì xián shēn, suì yǔ xī yún zuò zhǔ rén。
bù zhī hé rì shǐ gōng chóu jì qǔ nà huí huā xià yī dī tóu
chuí liǔ fù jīn dī,mí wú yè fù qí
gōng míng chuī shǔ xún cháng mèng,guài shì shū kōng gǎn jī rén
wàn lǐ xiǎng lóng shā,qì gū chén wú yuè
wàn suì shān qián zhū cuì rào,péng hú diàn lǐ shēng gē zuò
kū téng lǎo shù hūn yā,xiǎo qiáo liú shuǐ rén jiā,gǔ dào xī fēng shòu mǎ。
bái niǎo zhū hé yǐn huà ráo,chuí yáng yǐng lǐ jiàn hóng qiáo,yù xún wǎng shì yǐ hún xiāo
píng gāo xíng yàn xià,qū zhǔ shuāng fú chū
fāng shù wú rén huā zì luò,chūn shān yí lù niǎo kōng tí
yī yè nì fēng chóu sì sàn, xiǎo lái líng luò bàng yī jīn。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
- 本篇以《实战》为题,旨在阐述对实力雄厚的敌人作战应取何种指导原则的问题。它认为,对于“势实”之敌,应当严阵以待,周密防范。只有这样,敌人对我才不敢轻举妄动。本篇所引“实而备之”,乃
北海相孔融听说太史慈因受人牵连到东海避祸,就经常派人带着食物,金钱照顾他母亲的生活。有一次孔融被黄巾贼围困,这时太史慈已由东海回来,听说孔融被围,就从小径潜入贼人的包围圈中
周武王为太子时,因文王被商纣王囚于羑里,得以直接掌权,处理朝政,控制大局,在实践中积累了丰富的治国经验,后又协助回归的文王征服西方诸侯,攻伐征战,亦老到内行。文王去世,武王即位,无
《席上贻歌者》是晚唐郑谷非常有名的一首七言绝句,诗人把此诗赠给歌者,实际上是意味着听者(诗人)乃是歌者的知音,
柳如是是活动于明清易代之际的著名歌妓才女。她个性坚强,正直聪慧,魄力奇伟,声名不亚于李香君、卞玉京和顾眉生。柳如是本名爱柳,因读辛弃疾词:“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”,故自
相关赏析
- 王奂字彦孙,琅邪临沂人。祖父王僧朗为宋左光禄大夫、开府仪同三司.父王粹是黄门郎。王奂因遇继给堂祖父中书令王球为孙,所以字彦孙。王奂最初任著作佐郎,后陆续担任过太子舍人,安陆王冠军主
父叶绍袁,天启进士,官工部主事;母沈宜修,字宛君,均工诗词,偕隐分湖。小鸾为沈宜修的第三个女儿,刚出生时,宜修念及家贫乏乳也念及表妹张倩倩子女俱亡,将小鸾送予沈自征、张倩倩抚养。小
译文
人日这天,我给杜甫写一首诗寄到成都草堂,我在这儿怀念你,怀念我们共同的故乡。
春天到来,柳叶萌芽,梅花盛开,本该令人愉悦,但飘泊异地的游子却被撩动了乡愁。
当时国家多难,干戈未息,以高适的文才武略,本应参与朝廷大政,建树功业,可是偏偏远离京国,身在南蕃。
正承百忧千虑而来,身当乱世,作客他乡,今年此时,已是相思不见,明年又在何处,难以预料。
生活虽困顿,却也闲散自适,不可能知道此时竟辜负了随身的书剑,老于宦途风尘之中。
这是说自己老迈疲癃之身,辱居刺史之位,国家多事而无所作为,内心有愧于到处飘泊流离的友人。
高高远远那苍天,如同人之父与母。没有罪也没有过,竟遇大祸难免除。苍天已经大发威,但我确实没错处。苍天不察太疏忽,但我确实是无辜。 祸乱当初刚生时,谗言已经受宽容。祸乱再次
该文作于嘉祐元年九月,是一篇赠序。宋仁宗嘉祐元年(1056)八月,刑部员外郎、知制诰石扬休(字昌言)出使北国前往契丹,庆贺契丹国母生辰。苏洵给他这篇赠序(因为苏洵之父名序,不称序改
作者介绍
-
穆旦
穆旦(1918—1977),原名查良铮,著名爱国主义诗人、翻译家。出生于天津,祖籍浙江省海宁市袁花镇。曾用笔名梁真,与著名作家金庸(查良镛)为同族的叔伯兄弟,皆属“良”字辈。20世纪80年代之后,许多现代文学专家推其为现代诗歌第一人。
穆旦于20世纪40年代出版了《探险者》、《穆旦诗集》(1939~1945)、《旗》三部诗集,将西欧现代主义和中国传统诗歌结合起来,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是“九叶诗派”的代表诗人。1941年12月穆旦所作的《赞美》入选人民教育出版社版本语文教科书。
20世纪50年代起,穆旦停止诗歌创作而倾毕生之力从事外国诗歌翻译,主要译作有俄国普希金的作品《波尔塔瓦》、《青铜骑士》、《普希金抒情诗集》、《普希金抒情诗二集》、《欧根·奥涅金》、《高加索的俘虏》、《加甫利颂》,英国雪莱的《云雀》、《雪莱抒情诗选》,英国拜伦的《唐璜》、《拜伦抒情诗选》、《拜伦诗选》,英国《布莱克诗选》、《济慈诗选》。所译的文艺理论著作有苏联季摩菲耶夫的《文学概论》(《文学原理》第一部)、《文学原理(文学的科学基础)》、《文学发展过程》、《怎样分析文学作品》和《别林斯基论文学》,这些译本均有较大的影响。
穆旦创作:《探险队》(1945)、《穆旦诗集(1939-1945)》(1947)、《旗》(1948)、《穆旦诗选》(1986)、《穆旦诗文集》(1996);穆旦译作:《普希金抒情诗集》(1954)、《欧根·奥涅金》(1957)、《唐璜》(1980)、《英国现代诗选》(1985)、《穆旦译文集》(2005)。